Weep


作詞:Shinjiroh Inoue
作曲:Solaya

君の事を想いながら 辿ってきたこの道
変わったこと 変わらぬこと あるけれど
しあわせとかその定義が 人それぞれ違っても
帰る場所はここにあるんだ

時は流れ 止まることなく だけど明日(あす)の行方は
この心のありのままに 遊びたい
今の僕に出来る事で 出来るだけの「ありがとう」を
贈りたくてここにいるんだ

君が泣いたから 僕も泣いたけど
悲しいからじゃないんだよ
君が来てくれた それが嬉しくて
涙があふれ出すんだよ

澄んだ空を少し見上げながら 誓い合った約束
心が少し沈む度に 振り返る
今日の空は それはまるであの日の空… 変わらないね
きっと今も変わらないんだ

君が見てるから 僕は歌うんだ
何かのためじゃないんだよ
君がいるだけで そこにいるだけで
想いがあふれ出すんだよ

忘れられなかった 忘れるはずなかった
目の前の笑顔が 愛おしい
ずっと会いたかったよ やっと君に会えたよ
これから先も僕と一緒だよ

君が泣いたから 僕も泣いたけど
悲しいからじゃないんだよ
君が来てくれた それが嬉しくて
涙があふれ出すんだよ

君が見てるから 僕は歌うんだ
何かのなめじゃないんだよ
君がいるだけで そこにいるだけで
想いがあふれ出すんだよ

너의 일을 생각하면서 더듬어 온 이 길
바뀐 것,변함없는 일이 있지만
행복이라든지 그 정의가 사람 각자 달라도
돌아가는 장소는 여기에 있어

 

시간은 흘러, 멈추는 일 없지만 내일의 행방은
이 마음이 있는 그대로 가고 싶어
지금의 나에게 할 수 있는 일로 가능한 한의 「고마워요」를
주고 싶어서 여기에 있어

 

네가 울었기 때문에 나도 울었지만
슬프기 때문에가 아니야
네가 와 준, 그것이 기뻐서
눈물이 흘러 넘쳐

 

맑은 하늘을 조금 올려보면서 서로 맹세한 약속
마음이 조금 가라앉을 때마다 되돌아봐
오늘의 하늘은 그것은 마치 그 날의 하늘… 변함없어
분명 지금도 변하지 않아

 

네가 보고 있기 때문에 나는 노래해.
무엇 때문이가 아니야
네가 있는 것만으로 거기에 있는 것만으로
마음이 넘쳐 흘러

 

잊을 수 없었어. 잊을 리 없었어.
눈앞의 웃는 얼굴이 사랑스러워
쭉 만나고 싶었어요 겨우 너를 만날 수 있었어
지금부터 미래도 나도 함께야

 

네가 울었기 때문에 나도 울었지만
슬프기 때문에가 아니어
네가 와 준 그것이 기뻐서
눈물이 넘쳐 나와

 

네가 보고 있기 때문에 나는 노래해.
무엇 때문이가 아니야
네가 있는 것만으로 거기에 있는 것만으로
마음이 넘쳐 흘러

Korean Trans by: 2paradise

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s